Estimados turistas madrileños:
Con el presente escrito esperamos poder prestarles un servicio de traducción de vocabulario y expresiones útiles valencian
as que pueden escuchar durante sus placenteras vacaciones en este nuestro País Valencià. Esperamos que les sea de interés.
VOCABULARI VALENCIÀ-MADRILEÑO
IEEE! : hola.
AU: Adiós
MONE / NEMON: vámonos.
MECAGüEN-LA FIGATATIA : Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo / Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.
MECAGUENLAMAREQUELAPARIT-ALFILDEPUTAIXE : discrepo con su punto de vista, y/o con la acción (muchas veces relcionada con la conducción) que acaba de realizar.
VES A FERLA MÀ: Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.
IEEEEEEEP FILL DE PUTA, A ON VAS?: saludo a un conocido
NEM A FER-MO’N UNA: Me voy a tomar una cervecita
XE, SERà PER DINERS COLLONS: Variante de ‘xe, això ho pague jo’.
A RAS DE FIGA: Minifalda
‘RINXOPARRúS: Falda aún más pequeña que la minifalda
PER COLLONS: Necesariamente, por necesidad.
VES I GITA’T: no digas tonterias.
SILA VISTA NO M´ANGANYA, PORTE UNA BONA CASTANYA: referente al estado de embriaguez
NYàS! : cuando le das algo a alguien (emplear la expresión mientras se lo dais)
MESINFOT: no me importa demasiado
MENINFOTS: Habitantes de la terreta, nativos.
SANGONERETA: chupa tintas, tragón
AMOLLAR: Soltar donde se pueda, dejar caer.
FIGAMOLLA: Llorona
PANFIGOL: Persona tranquila
SUMBALI: Echar a correr / pegarle a alguien.
LLUNY : lejos
MOLT LLUNY : muy lejos
A FERLA Mà: muy muy lejos
AUSAES, ‘GONIA QUE DONES!: No acaba de caerme bien usted.
T’AGüELA QUAN PIXA FA CLOTET?: Ya vale con el cachondeo, gracias.
PIXES ALT I FAS CLOTET: Alto de miras
LA FIGA TA TIA ROSSEGA KIKOS: La hermana de tu madre tiene mal humor.
TINC EL PIU ENCéS EN FLAMES: Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.
TIRA MéS QUE UN PèL DE FIGA Q’ UNA MAROMA D’BARCO: lo que consigue una mujer no lo consigue nadie
FARDATXO / SARVATXO: bicho grande
VALENCIANOTA: mujer que le gusta todo lo relacionado con Valencia.
AMARRAELPONIIIII / AGARRALI EL MORRO ALA BURRA: tranquilizateeeee!
VAIG COM CAGALLó PER SEQUIA: Ir sin rumbo fijo.
ALçA EL RABO, PERDIGOT: Espavílate, vamos.
SI T´ARREE UNA NYESPLA VORàS: Amenaza
AGARRA’T QUE VE (CURVA): La vamos a liar
Açò ES MEL DE ROMER: Que es muy bueno-bonito
A CAGAR A L’HORT: Vete, fuera de aquí.
AMAGEUSE LES CARTERES: Llegada de alguien inesperado
ME CAGUEN (DEU/ DÉNIA/ DEN /LA FIGUERETA / L’HÒSTIA): Expresión de multiples aplicaciones según estado de ánimo.
LA MARE QUE VA…: Exclamación
CAP DE SURO: Cabezón, tonto, bobalicón
LA FIGA EM FA PALMES: Guapo, me gustas.
HI HA MéS DIES QUE LLONGANISES: Aún queda tiempo
VAS ALA MAR I NO TROBES AIGUA: Despistado
Xè! VES I TOCA’T EL COLLONS: Hágame el favor de no molestar.
ANIMAL DE SÈQUIA: Bruto
COM SI CAGARES, PERÒ PA CA DINS: eso es una tonteria//imposible
XE, DE VERES, COM SI MENJARES PERES I LES CAGARES SENCERES: de verdad de la buena
AIXó ES BUFAR EN CALDO GELAT: no tiene usted nada que hacer en el asunto
TAPEROT: Tonto
ME CAGUE ENLA MARE QUEM VA PARIR: Caramba!
AH! REDEU: Madre mía
Xé QUE Bò: Me gusta.
Açò? Açò?? AÇÒ ES MASSA,TU: qué barbaridad!
Tú NI TENS VERGONYA NI L’HA CONEIXES: Es usted un poco madrileño, caramba.
Xè, VES I TIRA A FERLA Mà!!: Vuélvase usted a Madrid, gracias.
NI XIXA NI LLIMONà: no servir para nada o poca cosa
TINDRE POCA ESPENTA: no tener iniciativa
TOT PER L’AIRE: Caracoles!! Caramba!
TIRALIIII: Continue usted
JUGA, JUGA I VORáS…: Aplicable a multitud de situciones, sule terminar con ‘L’hòstia que t´emportes’
COLLONS: Testículos. Generalmente se usa para todo, al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.
MENGES MéS QUE EL TIO SANGONERA (QUE VA MORIR DE UNA FARTERA): Come usted mucho.
A MANTA! : en cantidad…
BORINOT: Torpe, bruto.
AU CACAU: Hasta luego Lucas
EIXE ES UN SANGUANGO: ese es un madrileño desgraciado
SI TE PEGUE UNA BORINÀ ET REVENTE COM UNA MAGRANA : ¿Puede usted dejar de molestarme?
MA QUEEE ERES…, MA’ QUEEEE T’AGRà..: Hay que ver, hay que ver…(expresión de reproche)
HA PEGAT UN ESCLAFLIT : ha explotado.
FUIG DEL MIG HòSTIAAAA: apartate por favor…
QUINA FOTRACá: Caramba, cuanta cantidad
XEEE VAAA, Xè : venga, va
MECAGüEN EL FILLDEPUTA MADRILENYO EIXE: ….si oyes esto mejor sal corriendo



5 Comentaris
Novembre 23, 2008 a les 12:17 pm
esta graciós pero esta mal escrit… en valència son els ches no me la canvieu per la x que no te trellat i damunt es un insult per a valència… vixca lo regne de valència.
Novembre 23, 2008 a les 6:24 pm
De mal escrit res!!
País Valencià per sempre
Països Catalans, la unitat un poble!
Novembre 23, 2008 a les 7:44 pm
Països catalans, una expresión cargada de fanatismo fascista e imperialismo.
Novembre 23, 2008 a les 7:54 pm
Apreneu a escriure i respectar el valencià i quan vulgau parlem del català. Aquest és el meu espai, jo no he anat a ninguna pàgina vostra a deixar la meua opinió, així que per favor deixeu el meu blog en pau.
Abril 10, 2009 a les 10:29 pm
Iee mestre un 10, les as clavat una raere de latra!
Qui se senta valencià de tota la vida se sentirà identificat en mes de una d’una d’estes dites, i si no que moga a fer la mà que de valencià no tindrà res. Tanta gent de la capi en cacahuets i refinà mos estan llevant estes dites perque diuen que son massa vulgars, que moguen a fer la mà!